Reclutamiento


Así es súbditos leales... el gran y poderoso Weed necesita de nuevos y fieles subordinados para seguir expandiendo su influencia en este mundo. ¿A QUÉ ESPERAS? ¡WEED TE NECESITA!

____________________________________________

Muy buenas gente.

Hemos decidido buscar a nuevos miembros para seguir mejorando nuestra velocidad en las publicaciones.

Deseamos gente entregada que le guste la novela, y disponga del tiempo y las ganas de ayudar al proyecto. Como siempre preferimos calidad por encima de la cantidad. Siempre buscamos hacer un trabajo con buen nivel dentro de nuestras posibilidades.

Lista de personal necesario:

     - CORRECTOR  
     - LIMPIADOR    (principalmente para el manhwa y otros trabajos para el blog.)
     - TRADUCTOR

Si estas interesado: Ponte en contacto con nosotros para que puedas realizar la prueba.
adammarauder@gmail.com
Un saludo.



21 comentarios:

  1. Si traducís del ingles puedo ayudar aun que escribo mal en español me refiero faltas por que soy disléxico así que necesitare corrección en las faltas XD pero si es en ingles puedo traducir

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. mándame un correo y te enviare una prueba para traductor :)

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
  2. anda chida la NL pero ya estoy aldia con ella y eso me desespera :,V

    ResponderEliminar
  3. Hello!

    Veo que hacen un trabajo titánico y con requerimiento de mucha iniciativa.

    Recién comencé a leer la obra en los ratos libres de los cuales (en ocasiones) tengo la dicha de disfrutar. Actualmente voy por el volumen 2.

    No sé nada de coreano, y conozco algo de portugués, francés, ingles e italiano, por lo que puedo decir que su versión en español me ha gustado más que las que están en otros idiomas (está mejor redactada).

    Felicitaciones y ánimos!

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Si necesitan a alguien que ayude con los errores ortográficos, puedo ayudarles en eso.

    Me he dado cuenta que los traductores de esta página probablemente sean ciudadanos españoles. Espero que por ser de latinoamérica, y en caso de ser elegido, no tengamos problemas por eso.

    ¿Dónde hago la prueba?

    ResponderEliminar
  6. tengo alrededor de 2 horas libres se puede? donde le doy dinero al joven weed?

    ResponderEliminar
  7. Buenas si todavía necesitan correctores no duden en hablarme aunque eso si soy latino americano.

    ResponderEliminar
  8. adam marauder ya te envié mensaje al correo

    ResponderEliminar
  9. Puedo ayudar con el maquetiado de html o diseño web

    ResponderEliminar
  10. Me encantaría poder ayudar a traducir :) , si aún están en la búsqueda de traductores eng-esp favor de avisar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Genial... mándame un correo a mi dirección para q me ponga en contacto contigo

      Eliminar
  11. Hola! Me ha gustado bastante este Manhwa, y estoy seguro que la LN me gustará mucho más. Creo hacen un excelente trabajo, ha sido bastante agradable la lectura hasta ahora. Podría colaborar como "Corrector" (preferiblemente) o como Traductor Inglés-Español, traduzco por mi cuenta la WN de Tate no Yuusha pero como solo lo hago para mí mismo no se que tan bien lo haga, en fin, si gustan enviarme la prueba para uno o ambos trabajos con gusto las realizaré. Este es mi correo RJosephmm@gmail.com

    ResponderEliminar
  12. Hola ^^
    Yo puedo ayudar en cualquiera de las 3, siempre y cuando salga en fines de semana y me ayuden con fuentes de letras que se vean bien ^^
    Mi correo es minmarbas777@gmail.com

    ResponderEliminar
  13. les quisiera ayudar a traducir la novela y ya e enviado varios correos pero no hay respuesta, estan vivos?

    ResponderEliminar
  14. si les paso los pdf hasta el vol 48 los pueden subir? que me gustaria volver a leerlos ya que aqui fue donde me inicie con su lectura desde el vol 5

    ResponderEliminar
  15. Hola, soy uno de los editores de la wikia en inglés http://the-legendary-moonlight-sculptor.wikia.com/wiki/Main_Page además de eso hemos creado un Discord donde se encuentran tanto los administradores de la Wiki como los que están continuando con el proyecto de Traducción al inglés, https://lmsnovel.wordpress.com Quería invitarlos a unirse al Discord con el resto de la comunidad LMS, hay gente de todo el mundo trabajando con el wiki y la Traducción, sería bueno poder agregar más miembros al Discord, se puede hacer un chatroom para los hispanohablantes, si se unen al Discord, pueden contactarme como "Nomendil"

    ResponderEliminar
  16. Respuestas
    1. Nomendil, he leido tu invitación hace días y he comentado con Adam. ¿Cómo podemos ponernos en contacto?

      Eliminar
  17. Hola, para comunicacion, consultas, etc entre los editores de la Wiki, la Traduccion al ingles y lectores, usamos Discord, es como una aplicacion de mensajeria que se puede usar desde una PC, esta es la invitacion https://discordapp.com/invite/kJqyn46 le hacen click, aceptar. definen un username y entran al grupo, hay diferentes chat rooms(General, Novel, Webtoon, para tocar los diferentes temas), ahi pueden escribirme @Nomendil y así conversamos más sobre el tema y los acerco al equipo que está con la traducción. Si usan el mismo Alias que en el blog, pues más fácil identificarlos. Saludos

    ResponderEliminar